有奖纠错
| 划词

Algunas Partes mencionaron también la necesidad de medidas para combatir los torrentes de lodo, los incendios forestales, las plagas y las enfermedades.

缔约方还建议采取措施防治泥流、森林火灾、虫害和疾病。

评价该例句:好评差评指正

Otras Partes se refirieron al riesgo de frecuentes incendios forestales en la temporada seca y el consiguiente aumento de la erosión del suelo.

还有缔约方报告了旱季森林火灾频繁和因此而加剧土壤侵蚀的可能性。

评价该例句:好评差评指正

El centro de emergencia en Portugal había podido tener acceso a las imágenes tomadas por BIRD de los incendios forestales tres horas después de su consecución.

在探测后三个时,葡萄牙应急中心就能够获得有关森林火灾的双光谱红外探测图像。

评价该例句:好评差评指正

Se examinó la utilización en algunas regiones de África de varios satélites y sensores en diversas zonas afectadas, según los requisitos para el análisis del riesgo de incendios forestales.

讨论了对不同起火地区使用不同的卫星和传感器的问题,包括非洲不同区域森林火灾风险分析要求之间的差异。

评价该例句:好评差评指正

Los miembros del Grupo asesor representan a diversos servicios gubernamentales encargados de los bosques y de la extinción de incendios forestales, organizaciones de las Naciones Unidas, instituciones de investigación, instituciones académicas y organizaciones no gubernamentales.

咨询所代表的是一些政府森林和森林火灾机构、联织、研究机构、学术界和非政府织。

评价该例句:好评差评指正

Se celebraron cinco sesiones de ponencias sobre los problemas siguientes: los riesgos geológicos; los incendios forestales o de monte bajo; las inundaciones; la sequía, la desertificación y la degradación del suelo; y los riesgos entomológicos.

地球危害风险;森林灌木火灾;水灾、干旱、荒漠化和土地退化;虫害风险。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo asesor sobre incendios forestales de la Estrategia Internacional de Reducción de Desastres de las Naciones Unidas ha estado trabajando para fomentar la cooperación y la colaboración internacionales para la prevención y extinción de incendios forestales.

国国际减少灾害战略荒地火灾咨询一直在开展工作,以加强国际作和协力,防治森林火灾。

评价该例句:好评差评指正

Esta última ha contribuido a la colaboración entre las secretarías de las convenciones y la Junta Asesora de la Red Mundial contra los Incendios Forestales de la Estrategia Internacional de las Naciones Unidas para la Reducción de los Desastres.

后者推动了公约秘书处与联国国际减灾战略荒地火灾球咨询委员会之间的作。

评价该例句:好评差评指正

Se están estudiando actualmente distintas iniciativas para dar seguimiento al taller de Viterbo, en particular una recomendación del grupo de expertos de Viterbo en conocimientos forestales tradicionales, y otra en relación con la prevención y control de incendios forestales.

目前正在考虑维特波研讨会的几项后续倡议,尤其是维特波关于传统森林知识的一项建议,以及关于森林防火和管理的另一项建议。

评价该例句:好评差评指正

Se destacó la importancia del sitio Sentinel Fire Mapping para establecer sistemas de vigilancia en tiempo real de incendios forestales y de monte bajo en Australia, en particular para la alerta anticipada y la vigilancia de emergencias mediante datos de satélite.

介绍了Sentinel火灾制图系统在澳大利亚森林和灌木火灾监测的开发,特别是在基于数据的早期预警和紧急情况监测中的重要性。

评价该例句:好评差评指正

Se sabe que de junio a noviembre la región puede ser golpeada por huracanes, tormentas, inundaciones y deslaves; que de noviembre a junio la región puede ser asolada por sequías e incendios forestales; y que de junio a junio puede ser azotada por erupciones volcánicas, terremotos y maremotos.

众所周知,该区域在6月至11月期间容易遭受飓风、风暴、洪水和泥石流袭击;11月至6月会遭受旱灾和森林火灾;在任何以六月为起点的一年中,该区域都有可能遭受火山爆发、地震和海啸袭击。

评价该例句:好评差评指正

Era resultado de la colaboración entre la Defence Imagery and Geospatial Organisation, la División de Suelos y Aguas de la Organización de Investigación Científica e Industrial del Commonwealth y Australian Geosciences, que habían diseñado y establecido en forma conjunta un sistema que contribuyera a proteger a la población australiana de los incendios forestales.

它是防卫图像和地球空间织、英联邦科学和工业研究织土地和水资源处以及澳大利亚地球科学院共同作的结果,它们共同设计和建立了一个有助于在发生灌木火灾时保护澳大利亚国民的系统。

评价该例句:好评差评指正

Muchos países en desarrollo afectados reconocen que la presencia de un dispositivo adecuado de vigilancia y evaluación de la sequía y la desertificación los ayudaría a enfrentar de forma más eficaz los diversos peligros, como la inseguridad alimentaria, el regreso de la sequía y otros desastres como inundaciones, incendios forestales y deslizamientos de tierra.

许多受影响的发展中国家承认建立适当的干旱和荒漠化监测和评估系统将有助于面对粮食无保障、干旱反复发生等多重风险以及诸如洪水、森林火灾和山崩等其他灾害。

评价该例句:好评差评指正

Malasia misma ha despertado a la necesidad de la preparación para hacer frente a los desastres por la reciente tsunami del Océano Pacífico, y espera disponer pronto de un sistema de alerta en funcionamiento, así como de un plan de gestión de incendios forestales que utilicen tecnologías de sistemas de teleobservación e información geográfica.

马来西亚本身通过最近的印度洋海啸已经认识到灾难准备的必要性,并且期望很快能够拥有一套可使用的警戒系统,以及一个利用遥感和地理信息系统技术的森林火灾管理计划。

评价该例句:好评差评指正

Cada uno de los cuatro satélites COSMO-SkyMed estará equipado con un instrumento radar de abertura sintética (RAS), capaz de funcionar en todas las condiciones climáticas a resolución alta, así como de suministrar información en tiempo real para la gestión de inundaciones, sequías, deslizamientos de tierra, fenómenos volcánicos y sísmicos, incendios forestales, riesgos industriales y contaminación de los recursos hídricos.

这四颗卫星都将装备有一个成孔径雷达仪,能够在各种天气条件下高分辨率地运作,为洪水、干旱、山体滑坡、火山/地震活动、森林火灾、工业危险和水污染的管理提供实时信息。

评价该例句:好评差评指正

Cada uno de los cuatro satélites estaría equipado con un radar de abertura sintética (RAS), capaz de funcionar con alta resolución y en tiempo real, cualesquiera que fueran las condiciones de visibilidad, y de suministrar información para las siguientes aplicaciones en gestión de situaciones de riesgo: inundaciones, sequías, deslizamientos de tierra, actividad volcánica o sísmica, incendios forestales, peligros industriales y contaminación de las aguas.

四颗卫星都将装备有一个成孔径雷达仪,能够在各种能见度条件下高分辨率地实时运作,提供有关下列风险管理应用的信息:洪水、干旱、塌方、火山/地震活动、森林火灾、工业危险和水污染。

评价该例句:好评差评指正

Varias Partes están participando en diversas iniciativas internacionales de investigación, por ejemplo con el Instituto Interamericano para la Investigación del Cambio Global, el Programa de Investigación sobre el Clima Mundial y el Programa Internacional sobre la Geosfera y la Biosfera (PIGB), en estudios sobre la modelización de las emisiones de dióxido de carbono (CO2) procedentes del transporte y de incendios forestales en la Amazonía, y en investigaciones sobre glaciología en el marco del programa antártico PROANTAR.

有几个缔约方正在参加各种国际研究主动行动,例如,美洲球变化研究所、球气候研究方案和国际地圈――生物圈方案,运输产生的二氧化碳和亚马逊森林大火二氧化碳排放模型研究,和南极方案――PROANTAR之下的冰川学研究。

评价该例句:好评差评指正

Las opciones relativas a una vigilancia más integrada de las tierras secas de África en los planos tanto biofísico como socioeconómico deben comprender una evaluación de la sostenibilidad de la obtención de beneficios de los ecosistemas en provecho del bienestar humano y la actividad económica, la explotación y difusión de las prácticas más adecuadas, y distintas hipótesis para reducir la vulnerabilidad y riesgos como las inundaciones, la sequía, los corrimientos de tierras, los incendios forestales, las pérdidas de cosechas, las enfermedades o las plagas migratorias.

在生物物理学和社会经济一级更加综地监测和评估非洲旱地的各种备选办法应包括评估为人类福祉和经济活动提供生态系统好处的可持续性、宣传和推广最佳做法、以及减少脆弱性和诸如洪水、干旱、滑坡、森林火灾、欠收、疾病或迁移害虫等风险的设想。

评价该例句:好评差评指正

Su utilización anterior a los desastres abarcaba el análisis de riesgos y su cartografía, la alerta sobre desastres, como el rastreo de ciclones, la vigilancia de sequías, el alcance de los daños debidos a erupciones volcánicas, los derrames de petróleo, los incendios forestales y el avance de la desertificación, y la evaluación de los desastres, incluidas la vigilancia y apreciación de las inundaciones, la estimación de los daños a los cultivos y bosques y la supervisión de la utilización de las tierras o de los cambios al respecto después de un desastre.

灾害前用途包括风险分析和测绘;灾害报警,如气旋跟踪、旱情监测、因火山喷发、石油泄漏、森林火灾和荒漠化蔓延造成的损害程度;灾害评估,包括洪水监测与评估、作物和森林损失评估以及监测灾后土地用途/变化。

评价该例句:好评差评指正

Entre los usos con anterioridad a los desastres figuran el análisis y la cartografía de los riesgos; la alerta sobre desastres, tales como el rastreo de ciclones, la vigilancia de las sequías, la magnitud de los daños causados por erupciones volcánicas, los derrames de hidrocarburos, los incendios forestales y el avance de la desertificación; así como la evaluación de desastres, con inclusión de la vigilancia y la evaluación de las inundaciones, la estimación de los daños a las cosechas y la silvicultura y la vigilancia de la utilización y los cambios de las tierras después de los desastres.

灾害前的用途包括风险分析和测绘;灾害报警,如气旋跟踪、旱情监测、因火山喷发、石油泄漏、森林火灾和荒漠化蔓延造成的损害程度;以及灾害评估,包括洪水监测与评估、作物和森林损失评估以及监测灾后土地用途/变化。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bulbillo, bulbo, bulboso, bulbul, bulbus, buldócer, buldog, bule, bulerías, buleto,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科学畅想 - 地球

Durante este mes, Australia tendría los peores incendios forestales alguna vez registrados.

在这个月,澳会经历有史以来最严重的火灾。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Los incendios forestales en Estados Unidos alcanzarían un máximo histórico.

美国火灾达历史新高。

评价该例句:好评差评指正
全球热点

El 7 de febrero de 2009, una prolongada ola seca de calor provocó los incendios forestales del Sábado Negro en Victoria.

2009年2月7一场持续干燥热浪造成多洲“黑色星期火。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Infortunadamente, el fuego sería bastante difícil de evitar, pues la mayoría de estos incendios forestales son causados por un clima extremadamente seco.

不幸的是,很难避免这场火灾,部分火灾的起因都是极度干燥的气候。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2018年7月合集

Grecia sufre desde el lunes varios incendios forestales graves que han causado 76 víctimas mortales.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2018年8月合集

De los cinco incendios forestales más grandes en la historia del estado, cuatro han ocurrido desde 2012.

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

En agosto de 2017 se produjeron unos terribles incendios forestales en dos pequeñas poblaciones del Oeste de León.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2019年11月合集

En Australia, los incendios forestales amenazan el este del país, y tres personas han perdido ya la vida.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2014年7月合集

Los incendios forestales han arrasado en lo que va de año cerca de 34.000 hectáreas en España

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Recientemente, los inmensos incendios forestales se han convertido en la principal amenaza para la supervivencia de la Amazonía.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2019年1月合集

Mientras tanto, en la isla de Tasmania unos 500 bomberos tratan de apagar cerca de medio centenar de incendios forestales.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2020年1月合集

También a través de sus redes sociales, Andersen envió sus condolencias a las personas impactadas por los incendios forestales en Australia.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2017年1月合集

En tanto, el ministro de Agricultura, Carlos Furche, confirmó en la tarde del martes la participación de terceros en la propagación del incendio forestal.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2017年12月合集

Diseñado para ser el mayor avión anfibio del mundo, el AG600 será usado principalmente para labores de rescate marítimo, apagar incendios forestales y observación marina.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2018年8月合集

Según los expertos, los años de sequía han creado las condiciones ideales para que los incendios forestales a gran escala se extiendan a mayor velocidad.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2016年5月合集

El incendio es de tal magnitud que está creando “sus propias condiciones meteorológicas”, explicó Chad Morrison, el encargado de la prevención de incendios forestales en Alberta.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年2月合集

Actualmente se destina más de la mitad de los fondos a la respuesta directa de los incendios forestales, mientras que la planificación recibe menos del 1%.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2021年3月合集

La sequía es el principal fenómeno responsable de las pérdidas de producción agrícola, seguida de las inundaciones, las tormentas, las plagas y las enfermedades, y los incendios forestales.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2021年8月合集

La secretaria ejecutiva de la Comisión Económica para Europa resaltó hoy que los impactos sociales, ecológicos y económicos negativos de los incendios forestales en los paisajes siguen aumentando.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2019年7月合集

Desde el comienzo de junio se han registrado más de 100 incendios forestales en el círculo Polar Ártico, los más severos en Alaska, Siberia y Alberta en Canadá.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bullanguero, bullaranga, bullarengue, bull-dog, bulldozer, bulle, bullebulle, bullicio, bulliciosamente, bullicioso,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接